Lidé kmene Rabarí | Rabari People | |
poloostrov Kaččh, Gudžarát, Indie | Kutch Discrict, Gujarat, India | |
F11 - fullscreen |
||
Distrikt Kaččh v SZ části Gudžarátu vyplňuje území solných plání a polopouště. V této oblasti žijí lidé kmene Rabarí, které jsme navštívili v malé vesnici nedaleko města Bhudž. |
The Kutch Discrict in N-E part of Gujarat fills the area of salt plains and semi-desert. In this region there live the Rabari People. We visit them in small village several km from Bhuj town. |
|
Rabarí jsou původem nomádské kmeny ze severního Rádžasthánu. V dnešní době jich většina žije usazeným nebo polokočovným životem. Ženy se starají o chod domácnosti a jejich muži pasou velbloudy a kozy. |
The Rabari People indigenous nomadic clan from north Rajasthan. At the present time they live most settled or semi-nomadic. Women manage household and their men grass camels and goats. |
|
Ženy ukazují tradiční vyšívané obleční, které stále používají v běžném životě. |
Women show traditional dress. They still use it in ordinary life. |
|
Charakteristickým znakem rabaríjských ornamentů jsou všitá zrcátka. |
Characteristic of Rabari decoration is sewn mirrors. |
|
Tradiční kulatá obydlí s doškovou střechou ustupují novým hranatým. |
Traditional round houses with thatch falls into the shadow of the new cornered. |
|
Kulaté náušnice - poznávací znamení mužů kmene Rabarí. |
Rounded earrings - identification mark of Rabari men. |
|
Namalované oči chrání děti před uhranutím. |
The painted eyes protect children from bewitchment. |
|
Uvnitř tradičního obydlí. V pozadí velká hliněná skříň. |
Inside the traditional house. The clay cabinet in background. |
|
Největší pýchou každé rodiny jsou krásné velké hávy (šály). Jejich vyšívání může zabrat až několik měsíců a cena dosahovat desítky tisíc rupií. |
The biggest pride of every family are the distinguished headscarves. Its embroidery takes as long as number of months. Some scarves cost a few tens of thousands rupee. |
|
Chrám bohyně Mátá Déví |
Mata Devi temple |
|
Za rabaríjskou vesnicí Číňané staví elektrárnu. Od té doby tu zmizelo spoustu polodivokých psů. |
Behind the Rabari village Chinese build new power plant. Since the time many semi-wild dogs fade back. |
|
Pastevci ... |
Herdsman ... |
|
2009 © Adam Dušek |
||